たわごとマシンガン

『ARASHI DISCOVERY』のラジオレポや、その他いろいろ。たわごと、撃ちまくり。人生、奪われまくり。

ARASHI DISCOVERY・6/14

カーイカイカイ カーイカイカイ♪

(今朝のラジオで流れたので、一緒に横揺れになりながら歌ってる)
今日は辞書の問題です。
さて、今日は図書館で調べ物をしようっと。分かんない英語があってさ、日本語で何のことか調べたいわけさ。
さて、英語が見出しになっていて、その意味、用法を日本語で説明したものを何というでしょうか?
次の三つの中から選んで下さい。

1:えいわじてん 2:カーテン 3:ところてん

答は1番のえいわじてん(英和辞典)です。
茅ヶ崎市湘南工科大学は今月から図書館の相互利用を開始しています。研究や学習に励みたい茅ヶ崎市民が理工学分野を中心に、幅広い図書などを収集する湘南工科大学付属図書館を利用することが可能になっています。


いやー、本ですよ。最近、本読んでますか、皆さん。ねぇ。僕は読んでます。もう本ってのはね、読まないといけないもんですよ。最近で言うとね、僕は台本を読んでますね。読んでました(笑) ええ。「怪物くん」の台本をずーっと読んでましたよ。3ヶ月前から。ねっ。この間「怪物くん」ね、最終回でしたけども。皆さんホントに見ていただいて、ホントにありがとうございました。
台本でね、たまに難しい漢字がね、セリフで入ってる時あるんですよ。ええ。僕ね、読めない漢字が今回はね、1個ありましたね。僕は何と読んだかというとね、「りゅうせき」って読んだの。「りゅうせきドラキュラ」って。何言ってんだろうなぁって思って(笑) 実はこれ、「さすが」って読むんですよね。流れる石と書いて。
台本はね、基本的にとっておきますね、ちゃんと。うん。まぁ、一生懸命やったぞという証として、これをね、老後にまたじっくりと読み返したいなと思っております。
以上、大野智でした!

(BGM「Monster」)



昨日でオールアップだったそうで。お疲れちゃんでした。
一昨日の最終回、ドキドキしながら突っ込みを入れて見てました。
(どんだけ突っ込んだかは「6/12のツイートまとめ」参照)
だって、いろいろ気になっちゃったんだもん。絶対フランケン、檻から逃げ出せるって!(やめなさいっての)

・・・冗談さておき。
1話は「ホントにこいつ王様になれるのか!?」ってくらいひどい奴だったけど、回を重ねる毎にどんどん成長していって。
いや、成長したのは王子だけではありません。見てる私もいろんなことを学びました。ありがとう。

ドラマ本編は終わっちゃったけど、26日はスペシャルがあるし!
新作をやるってことなんで、楽しみにしてますよ~。


★本日のアナタもワタシも
「僕は何と読んだかというとね、「りゅうせき」って読んだの。「りゅうせきドラキュラ」って。何言ってんだろうなぁって思って(笑) 実はこれ、「さすが」って読むんですよね。流れる石と書いて」
ああ、ありがちよね。もしかして本番で「りゅうせきドラキュラ」って言っちゃったんでしょうか!?
・・・どんな形であれ、今は正しい読み方が分かってるんだし、とりあえず気づいて良かった。
あっ、読み間違いというと、ちと前の「嵐ちゃん」で相葉ちゃんが「殺陣」を「さつじん」って読んだでしょう。人の間違いを笑っちゃいかんのだけど堪えられませんでした。
何か飲んでたら確実に吹いてたと思う(笑)←だから笑うなっつーの


★本日の参考文献
神奈川新聞 茅ケ崎市と湘南工大が図書館の相互利用スタートへ